伪",言语中颇多鄙夷。读后不解,发邮件询问。昨天因为一个词给沈先生打电话,老先生在电话里向我细细数说了小仲马种种行为,如下拿库尔贝和小仲马来说,当年库尔贝参加了巴黎公社,而在报刊上对其及巴黎公社进行猛烈抨击和辱骂的一员"干将",就是小仲马。当时有人曾不无鄙视地称小仲马为"费加罗报的警察"。小仲马虽自称要保护妇女,俨然一副道德家的姿态,实际却是很歧视女性。他拒绝称自己的女儿为"女儿",而是坚持称她"儿子"。至于《茶花女》中马格丽特和亚芒的爱情,《法兰西文品》中沈先生这样写:从八十年代初开始,法国巴黎大歌剧院女歌唱家克里斯蒂娜·伊萨泰尔在电视台主持了一系列节目,旨在破除欧洲流行的一些"神话&quo...