爱奇小说网

爱奇小说网>楚辞与燕 > 涉江(第1页)

涉江(第1页)

涉江

【原文】

余幼好此奇服兮〔1〕,

年既老而不衰〔2〕。

带长铗之陆离兮〔3〕,

冠切云之崔嵬〔4〕。

被明月兮佩宝璐〔5〕。

世溷浊而莫余知兮〔6〕,

吾方高驰而不顾〔7〕。

驾青虬兮骖白螭〔8〕,

吾与重华游兮瑶之圃〔9〕。

登昆仑兮食玉英〔10〕。

吾与天地兮比寿,

与日月兮齐光。

哀南夷之莫吾知兮〔11〕,

旦余将济乎江湘〔12〕。

【注释】

〔1〕奇服:特别美好且与众不同的服饰,象征品行高洁。即指长剑、高冠等。〔2〕既老:已经老了。衰:减弱。〔3〕长铗:长剑。陆离:形容长,光彩绚丽。〔4〕切云:当时高冠名。崔嵬:高耸的样子。〔5〕被:通“披”,披挂。明月:夜光珠,宝珠名。璐:玉名,美玉。〔6〕溷浊:指世道昏乱、污浊。莫余知:即“莫知余”,没有人了解我。〔7〕高驰:指向神界快速飞驰。〔8〕驾:与“骖”同义,驾车的意思。这里指驾车登天,以青虬为马,以白螭为骖。青虬:有角的龙。白螭:无角的龙。〔9〕重华:舜的号。瑶:美玉。圃:园圃。“瑶圃”,指神界种美树的园圃。〔10〕昆仑:相传神话中神山,以产玉著名,在神话中称天帝的园圃。玉英;玉花。〔11〕南夷:指楚国。根据上文“世溷浊而莫余知”推想,“南夷”也指楚人,因而造成双关,借以斥楚国当政小人。〔12〕旦:明日。

【原文】

乘鄂渚而反顾兮〔1〕,欸秋冬之绪风〔2〕。

步余马兮山皋〔3〕,邸余车兮方林〔4〕。

乘舲船余上沅兮〔5〕,齐吴榜而击汰〔6〕。

船容与而不进兮〔7〕,淹回水而凝滞〔8〕。

朝发枉渚兮〔9〕,夕宿辰阳〔10〕。

苟余心其端直兮,虽僻远之何伤!

【注释】

〔1〕乘:登。鄂渚:地名,在今湖北武昌西。反顾:回头看。反映出诗人对故都的眷恋心情。〔2〕欸:叹息。绪风:余风。指冬末初春的寒风。〔3〕步余马:指解开驾车的绳子,让马散行。山皋:江边。〔4〕邸:止,停留。“邸余车”,指放下车驾不用。方林:大森林。〔5〕舲船:有窗户的小船。上:指溯流而上航。〔6〕齐:并举。吴榜:大的船桨。汰:水波。〔7〕容与:徘徊不进。〔8〕回水:回流。凝滞:停滞不前。〔9〕枉渚:地名,在今湖南常德市南。〔10〕辰阳:地名,故城在今湖南辰溪县西。

【原文】

入溆浦余值侗兮〔1〕,迷不知吾之所如。

深林杳以冥冥兮〔2〕,乃猨狖之所居〔3〕。

山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。

已完结热门小说推荐

最新标签