爱奇小说网

爱奇小说网>莎士比亚喜剧集皆大欢喜 > 第三幕(第8页)

第三幕(第8页)

快嘴桂嫂上。

桂嫂早安,爵爷!

福斯塔夫收走酒杯,再给我好好地煮一壶酒来。

桂嫂呃,爵爷,福德娘子叫我来看望您。

福斯塔夫别跟我说什么“福德”大娘啦!我在河里“浮”够了;要不是她,我怎么会喝了满满一肚子的河水。

桂嫂嗳哟!那怎么怪得了她?那两个蠢人把她气死了,谁想得到他们竟误解她了。

福斯塔夫我也是气死了,会答应一个傻女人的邀请。

桂嫂爵爷,她为了这件事,心里说不出地难过呢,看见了她那种伤心的模样,谁都会心软的。她的丈夫今天一出就打鸟去了,她约您在八点到九点之间,再到她家里一趟。我必须赶快把她的话传达给您。您放心好了,这一回她一定会好好地报答您的。

福斯塔夫好,你回去对她说,我一定来。让她知道没有哪一个男人不花心,像我这样的男人,可是百里挑一的。

桂嫂八点到九点之间,爵爷。

福斯塔夫好,你去吧,我一定准时到。

桂嫂再会了,爵爷。(下)

福斯塔夫奇怪,这白罗克怎么还不来啊?他信写着叫我等在这儿不要出去的。我很喜欢他的钱。啊!他终于到啦。

福德上。

福德您好,爵爷!

福斯塔夫您好,白罗克大爷,您是来探问我到福德老婆那儿的事吗?

福德您猜中了,这是我此行的目的。

福斯塔夫白罗克大爷,我不愿撒谎,昨天我跟她约好要到她家里去的。

福德那么您发展得是否顺利呢?

福斯塔夫不要旧事唐提必说起,白罗克大爷。

福德怎么?难道她又改变主意了吗?

福斯塔夫那倒不是,白罗克大爷,都是她那贼头鼠脑的丈夫,一天到晚疑神疑鬼的。我跟她抱过了,亲过,誓也发过,好戏马上开始的时候,他就率领一大批狐朋狗友杀到家里来捉奸。

福德天哪!那时候您正在屋子里吗?

福斯塔夫对啊。

福德难道没搜到您?

福斯塔夫让我说完。总算我命不该绝,来了一位培琪大娘,提前通知我们福德要来了的消息。福德老婆吓得魂飞魄散,只好听了她的点子,把我藏到一只盛脏衣服的篓子里去。

福德不是真的吧?

福斯塔夫确实是一只盛脏衣服的篓子!把那些脏衬衫、臭袜子、油腻的手巾,一股脑儿全扔进来帮我掩盖塞在一起;白罗克大爷,您想想这股气味能让人忍受吗?

福德您在那篓子里待多久?

福斯塔夫别急,白罗克大爷,您听我说完,你就明白我吃得这些苦是由于您的缘故。她们把我装进了篓子以后,就叫两个混蛋仆人打这一篓脏衣服,抬到洗衣房;他们刚把我抬上肩走到门口,就恰巧遇到他们的主人,那个成天吃醋的家伙,拉着他们问这里面装的是什么东西;我信以为真,吓得浑身发抖,可是上帝保佑了我,居然他没有搜;于是他就到屋子里去搜查,我也就与脏衣服共同出去啦。可是白罗克大爷,还没完呢。我一共差点死了三次:第一次,因为碰到在这个带着一帮笨蛋的醋瓶子吃醋的、带着一批娄罗的王八羔子,把我吓得死去活来;第二次,他们把我塞在篓里两,再用那些令人作呕的衣服把我闷起来,您想,像我身上这么多肉的人,不闷死总算是侥幸;到了,把我闷的够抢,两个混蛋仆人把我扔到了泰晤士何里,白罗克大爷,您想,我身上那么热简直像一块给铁匠打的通红的马蹄铁,放下水里,连河水都滋拉滋拉冒起泡来呢!

福德爵爷,为我受了这许多苦,我真是心中过意不去。这样看来渺无希望了,您不会去了?

福斯塔夫白罗克大爷,别说他们把我扔在泰晤士河里,就是让我上刀山,下油锅,也不会阻止我的。她的男人今天早上打鸟去了,我已经跟她约好在八点到九点之间再去。

福德可是爵爷八点钟已经过了。

福斯塔夫真的吗?我一定要快马加鞭赶到那里。我一定让您随时获取我的信息的;总而言之,她终究是您的人。再见,白罗克大爷,您一定可以得到她,您一定会让福德做一个大王八。(下)

福德上帝啊!我在做梦还是在睡觉?福德,醒来!醒醒!你的华丽的外衣上有了一个窟窿了,福德大爷!好事了就是来帮你做这些的!这就是脏衣服篓子的用处!好,我要让他知道我的厉害;我要现在就去让这奸夫原形毕露,他在我的家里,这回他死是。除非上帝把他藏起来,要不然就算他躲到天涯海角,我呀要把他捉住,但是我呀要让他们看看我的厉害,知道我也不是好欺侮的。(下)

已完结热门小说推荐

最新标签